Expression française : "Écouter le chant des sirènes"
Description
Bonjour à toutes et à tous, dans la première partie du podcast, je vais vous parler de mythologie grecque (j'adore la mythologie grecque), je vais vous raconter la raison de la guerre de Troie et j'en profiterai pour vous parler aussi des sirènes. Dans la deuxième partie, comme d'habitude, je vous expliquerai l'expression du jour "écouter le chant des sirènes", à demain
Hello everyone, in the first part of the podcast, I'm going to talk about Greek mythology (I love Greek mythology), I'll tell you the reason for the Trojan War, and I'll also take the opportunity to talk about the sirens. In the second part, as usual, I'll explain today's expression, "listening to the sirens' song." See you tomorrow!
皆さん、こんにちは。ポッドキャストの前半では、ギリシャ神話(ギリシャ神話が大好きなんです)についてお話しします。トロイア戦争の理由、そしてセイレーンについても少し触れたいと思います。後半では、いつものように、今日の表現「セイレーンの歌を聞く」について解説します。それでは明日!
مرحباً جميعاً، في الجزء الأول من البودكاست، سأتحدث عن الأساطير اليونانية (أعشق الأساطير اليونانية)، وسأشرح لكم سبب حرب طروادة، وسأغتنم الفرصة أيضاً للحديث عن حوريات البحر. في الجزء الثاني، كالعادة، سأشرح لكم تعبير اليوم، "الاستماع إلى أغنية حوريات البحر". أراكم غداً!
Et vous pouvez me retrouver ici :
podcast pour niveaux débutants ici : https://podcast.ausha.co/le-francais-c-est-facile-avec-adrien-pour-debutant
youtube : https://www.youtube.com/@drindou
2e youtube sur les bandes dessinées : www.youtube.com/@LefrançaiscestfacileavecAdrien
3e youtube pour les débutants : https://www.youtube.com/@Lefran%C3%A7aiscestfacileavecAd-f2t
email : francaisfacileadrien@gmail.com
Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.























